Motorola V325i Specifikace

Procházejte online nebo si stáhněte Specifikace pro Mobilní telefony Motorola V325i. Motorola V325i Product specifications [en] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 198
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků

Shrnutí obsahu

Strany 2

8Getting Started1Using both thumbs, firmly press the release button on the battery cover.2Slide the cover back, then lift it away from the phone.3Inse

Strany 3 - New Message

4ContenidoEn caso de olvidar un código, PIN o contraseña. . . . . . . . . . 41Configuración del teléfono. . . . . . . . . . . . 42Programación de son

Strany 4

5ContenidoFunciones de red . . . . 71Funciones del organizador personal. . . 72Seguridad . . . . . . . . . . 73Noticias y diversión . . . 74Ser

Strany 5 - Contents

6Uso y cuidadoUso y cuidadoUso y cuidadoPara proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de:todo tipo de líquidos polvo y suciedadNo exponga su

Strany 6

7InicioInicioAcerca de esta guíaEsta guía muestra cómo ubicar una función del menú, tal como se indica a continuación:Búsqueda: Oprima MENÚ(K) A LLAM

Strany 7 - Use and Care

8InicioConsejos acerca de la bateríaLa vida útil de la batería depende de la red, de la intensidad de la señal, de la temperatura, de las funciones y

Strany 8 - Getting Started

9InicioAntes de usar el teléfono, lea la información sobre la seguridad de la batería en la sección “Información general y de seguridad” que se incluy

Strany 9 - Installing the Battery

10InicioCómo quitar la batería1Oprima el botón de liberación de la cubierta de la batería.2Deslice la cubierta hacia atrás y sáquela del teléfono.3Con

Strany 10 - Removing the Battery

11Inicio2Conecte el otro extremo del cargador a una toma de corriente adecuada.3Cuando el teléfono indique Carga completa, retire el cargador.Nota: Cu

Strany 11 - Charging the Battery

12InicioAjuste de volumenOprima los botones para subir o bajar el volumen para:•aumentar o disminuir el volumen del auricular durante una llamada•aume

Strany 12 - Making a Call

13InicioContestación de llamadasCuando recibe una llamada, el teléfono timbra y/o vibra y muestra un mensaje de llamada entrante.1Oprima N para contes

Strany 13 - Changing the Call Alert

9Getting Started4Lower the battery cover onto the phone, then slide it forward until it clicks into place.Charging the BatteryNew batteries are shippe

Strany 14 - Viewing Your Phone

14InicioSolapa del teléfono cerradaOprima el botón para subir o bajar el volumen y luego la tecla de audífono para desplazarse por los estilos de aler

Strany 15 - Highlight Features

15Funciones destacadasFunciones destacadas¡Con su teléfono puede hacer mucho más que simplemente realizar y recibir llamadas! Esta sección describe al

Strany 16 - SETTINGS & TOOLS

16Funciones destacadas1Desplácese a Potencia y oprima Cambiar.2Desplácese a Apagado y oprima Selecr.Nota: Para prolongar la vida útil de la batería, u

Strany 17 - Taking and Sending a

17Funciones destacadas1Resalte un dispositivo de la lista de dispositivos que encontró el teléfono.2Oprima la tecla centrals para conectar el disposit

Strany 18 - Pictures Menu Options

18Funciones destacadas2Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo y luego oprima Tomar(K) para tomar una fotografía.3Oprima Guardar(-) para guarda

Strany 19

19Funciones destacadasEnvío de un Mensaje de imagenUn mensaje de imagen contiene objetos multimedia incorporados (incluidos, posiblemente, fotografías

Strany 20 - TTY Operation

20Funciones destacadas1Oprima las teclas del teclado, luego OK(K) para ingresar un número telefónico.o bienOprima Agregar(-)  Contactos, luego OK(K)

Strany 21 - Setting TTY Mode

21Funciones destacadasRecepción de un Mensaje de imagenCuando recibe un mensaje de imagen, el teléfono muestra el indicador g (mensaje en espera) y un

Strany 22 - Returning to Voice Mode

22Funciones destacadasteléfono para que opere en uno de los tres modos TTY.Nota: Use un cable compatible con TSB-121 (proporcionado por el fabricante

Strany 23 - Using the Display

23Funciones destacadasCuando el teléfono está en un modo TTY, aparece en pantalla el modo internacional TTY, el símbolo internacional TTY y la program

Strany 24 - System Status Indicators

10Getting StartedTurning On Your Phone1Open your phone.2Press and hold the power key for three seconds.The phone may require several seconds to power

Strany 25 - Indicators

24Funciones destacadasPara reproducir un registro de voz:1Oprima MENÚ(K) B GET IT NOW.2Desplácese a Obt melodías y tonos y oprima OK(K).3Desplácese h

Strany 26 - Navigation Key

25Cómo usar el teléfonoCómo usar el teléfonoConsulte la página 1 donde encontrará un diagrama básico del teléfono.Uso de la pantallaLa pantalla princi

Strany 27 - Using Menus

26Cómo usar el teléfonoEl teléfono muestra indicadores en dos áreas:Los indicadores se describen abajo.Indicadores de estado del sistemaAlerta/indicad

Strany 28 - Selecting a Feature Option

27Cómo usar el teléfono6 Indicador de conversación privadaIndica que la opción Conversación privada está programada en Activado y que está habilitada

Strany 29 - Entering Text

28Cómo usar el teléfonoIndicadores de configuración y de alertas del sistemaAlerta/indicadorn Todos los sonidos desactivadosIndica que la opción Volum

Strany 30 - Choosing a Text Entry Mode

29Cómo usar el teléfonoUso de la tecla de navegación de cinco direccionesUse la tecla de navegación de cuatro direcciones (S) para desplazarse hacia a

Strany 31 - Using Tap Mode

30Cómo usar el teléfonoOprima S para desplazarse hacia abajo y resaltar un icono de función de menú en el menú principal. Los siguientes iconos repres

Strany 32 - Character Chart

31Cómo usar el teléfonoConsejo: En el menú principal puede seleccionar rápidamente una función de menú al oprimir la tecla de número asociada con esa

Strany 33 - Using iTAP® Mode

32Cómo usar el teléfono•Cuando una opción tenga una lista de valores posibles, oprima S a la izquierda o a la derecha para desplazarse por ella y sele

Strany 34 - Using Symbol Mode

33Cómo usar el teléfonoSelección de un modo de ingreso de textoVarios modos de ingreso de texto facilitan la escritura de nombres, números y mensajes.

Strany 35 - Deleting Letters and Words

11Getting StartedNote: You must dial the phone number from the home screen. See page 21.Answering a CallWhen you receive a call, your phone rings and/

Strany 36 - Learning to Use Your Phone

34Cómo usar el teléfonoMayúsculas y númerosOprima < en cualquier pantalla de ingreso de texto para recorrer los métodos de ingreso:Uso del modo Tap

Strany 37 - Unlocking Your Phone

35Cómo usar el teléfonoCuando ingresa texto con el modo Tap, las funciones de las teclas programables cambian.Cuando ingresa tres o más caracteres seg

Strany 38 - Setting Alerts

36Cómo usar el teléfonoNota: Esta tabla muestra las letras en minúsculas que se producen en modo Abc. Seleccione el modo ABC para producir las version

Strany 39 - Setting a Wallpaper

37Cómo usar el teléfonode que el cursor se mueva a la posición siguiente.•Si ingresa o edita información y no desea guardar los cambios, oprima O para

Strany 40

38Cómo usar el teléfonoUso del modo numéricoOprima las teclas del teclado para ingresar los números que desea. Cuando termine de ingresar números, opr

Strany 41 - AGPS Limitations

39Cómo usar el teléfonoUna alerta de audio baja confirma la activación o la desactivación.Al activar el altavoz integrado del manos libres del teléfon

Strany 42 - Conserving Battery

40Cómo usar el teléfonopara evitar que otros puedan acceder a su información personal. El código de desbloqueo debe contener cuatro dígitos y el códig

Strany 43 - Calling Features

41Cómo usar el teléfonoAmbas opciones Bloq de teléfono requieren que ingrese el código de desbloqueo antes de completar la selección.Desbloqueo del te

Strany 44 - Calling an Emergency

42Configuración del teléfonoConfiguración del teléfonoProgramación de sonidos de llamada y estilos de alertaEl teléfono timbra y/o vibra para avisarle

Strany 45 - Emergency Call

43Configuración del teléfonoProgramación de alertasEl teléfono incluye alertas para Llamadas, Buzón, Correo de voz, Alarmas, Llams de datos, Llams de

Strany 46 - Viewing Recent Calls

12Getting Startedand All Off. The alert styles are shown on the external display.After scrolling to the desired alert style, press the up or down volu

Strany 47

44Configuración del teléfonoPara activar o desactivar una opción para contestar:Búsqueda: Oprima MENÚ(K)D PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS Programación d

Strany 48 - Messages

45Configuración del teléfonoAjuste de brilloBúsqueda: Oprima MENÚ(K) D PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS Config inicial BrilloAjuste de la luz de fondoPr

Strany 49 - Phone Features

46Configuración del teléfonoCuando la función ALI esta programada en Sólo 911, el teléfono muestra el indicador P (ALI desactivada) y no envía informa

Strany 50 - Settings & Tools Menu

47Configuración del teléfonoalgunas películas de parasol para ventanas pueden bloquear las señales satelitales.•Aléjese de radios, equipos de entreten

Strany 51

48Funciones de llamadaFunciones de llamadaPara obtener instrucciones básicas sobre cómo realizar y contestar llamadas, consulte la página 12.Cambio de

Strany 52

49Funciones de llamadallamada, su teléfono timbra o vibra una vez, muestra Remarcado exitoso, y luego conecta la llamada.Debe activar el remarcado aut

Strany 53 - Contacts

50Funciones de llamadaNota: Los números de emergencia varían según el país. Es posible que los números de emergencia programados en su teléfono no fun

Strany 54

51Funciones de llamadafollaje de los árboles. El rendimiento en espacios interiores podría mejorar si se acerca a las ventanas; no obstante, algunas p

Strany 55

52Funciones de llamada4Oprima N para llamar al número del ingreso.o bienOprima Mensaje(-) para enviar un mensaje al número del ingreso.o bienOprima AB

Strany 56 - Personalizing Features

53Funciones de llamada2Desplácese a la llamada que desea devolver.3Oprima N para realizar la llamada.Adición de un númeroCuando marque (con los dígito

Strany 57 - Voice Service Setup

13Highlight FeaturesHighlight FeaturesYou can do much more with your phone than make and receive calls! This section describes some of your phone’s hi

Strany 58 - More Personalizing Features

54Funciones de llamadaUso del correo de vozLos mensajes de correo de voz que recibe se almacenan en la red. Para escuchar sus mensajes, debe llamar al

Strany 59

55Funciones del teléfonoFunciones del teléfonoEsta sección le ayuda a localizar funciones en su teléfono que no se han descrito antes en esta guía.Men

Strany 60

56Funciones del teléfonoMenú Programación y herramientasHerramientas• Calendario• Despertador• Reloj mundial• Apuntes•CalculadoraProgramación de sonid

Strany 61 - Call Monitoring

57Funciones del teléfonoFunciones de llamadaMensajesFuncionesMarcación por vozOprima y suelte la tecla de voz y (dentro de dos segundos) diga:•“Llamar

Strany 62

58Funciones del teléfonoEnviar mensaje multimediaMENÚ(K) C MENSAJERÍA Nvo Msj PixEscriba la dirección del mensaje y oprima K, luego:Para ingresar un

Strany 63

59Funciones del teléfonoContactosBorradores Vea mensajes guardados en la carpeta de borradores:MENÚ(K) C MENSAJERÍA Borradores mensaje borradorPara

Strany 64 - Features

60Funciones del teléfonoAgregar ingresos a un grupoConsejo: Puede agregar un ingreso de Contactos a un grupo mientras modifica ese ingreso desplazándo

Strany 65 - Security

61Funciones del teléfonoMarcar número Llame a un número almacenado en Contactos:MENÚ(K) E CONTACTOS Lista de contactosingresooMENÚ(K) E CONTACTOS

Strany 66 - Entertainment

62Funciones del teléfonoProgramar número predeterminado para ingresoPrograme el número predeterminado para un ingreso de Contactos con varios números:

Strany 67

63Funciones del teléfonoCrear nuevo tono de timbreCree una grabación que pueda asignar como tono de timbre a un ingreso:MENÚ(K) E CONTACTOS Lista de

Strany 68 - Service & Repairs

14Highlight FeaturesOff, your phone will not connect to accessories until you turn Bluetooth power On and reconnect to the accessories.pair with heads

Strany 69 - Specific Absorption Rate Data

64Funciones del teléfonoFunciones de personalizaciónUso de comandos de vozPuede hacer llamadas y acceder a algunas opciones del menú, diciendo los com

Strany 70

65Funciones del teléfonoNota: Si varias personas usan el teléfono, antes de continuar restablezca la marcación por voz a la programación original opri

Strany 71 - Legal Information

66Funciones del teléfonoMás funciones de personalizaciónFuncionesVolumen de llamada y de tecladoMENÚ(K) D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTASSonidos Program

Strany 72 - Operational Precautions

67Funciones del teléfonoMostrar temasPrograme los colores y los estilos de las pantallas que muestra su teléfono:MENÚ(K) D PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTA

Strany 73 - Other Medical Devices

68Funciones del teléfonoCrear titularCree un encabezado para mostrarlo en la pantalla principal de su teléfono:MENÚ(K) D PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS

Strany 74 - Operational Warnings

69Funciones del teléfonoMonitoreo de llamadasTiempo de conexión de red es el tiempo transcurrido desde el momento en que se conecta a la red de su pro

Strany 75 - Seizures/Blackouts

70Funciones del teléfonoLlamadas de datos y faxVer volúmenes de datos MENÚ(K) A LLAMS RECIENTESVer cronómetrosDesplácese a Transmitir kilobytes, Kil

Strany 76 - Repetitive Motion

71Funciones del teléfonoFunciones de redRecibir datos o fax Conecte el teléfono al dispositivo y conteste una llamada a través de la aplicación del di

Strany 77 - Industry Canada Notice

72Funciones del teléfonoFunciones del organizador personalProgramar alertas de llamada perdidaPrograme el teléfono para que emita un tono de alerta ca

Strany 78 - FCC Notice To Users

73Funciones del teléfonoSeguridadProgramar alarma Programe una alarma:MENÚ(K) D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS Herramientas DespertadorDesactivar una

Strany 79 - Products and Accessories

15Highlight FeaturesFor specific information about an accessory, refer to the instructions that came with it.Taking and Sending a Photo 1From the home

Strany 80 - Software

74Funciones del teléfonoNoticias y diversiónCambiar códigos de desbloqueo y seguridadMENÚ(K) D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTASSistemaSeguridadContrase

Strany 81 - Other Information

75Funciones del teléfonoSesiones WebSeleccione o cree una sesión Web:En la pantalla en reposo, oprima S hacia arriba para seleccionar OPENWAVE.Verific

Strany 82 - Warranty

76Servicio y reparacionesServicio y reparacionesSi tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le ayudaremos.Visite el sitio www.motorola.com/consumer/

Strany 83

Datos SAR77Datos de índice de absorción específico para Estados UnidosDat os SAREl modelo de teléfono celular cumple con las exigencias del gobierno p

Strany 84 - Product Registration

78Datos SARmientras más cerca se encuentre de una estación base celular, menor será la potencia de salida.Antes de que un modelo de teléfono esté disp

Strany 85 - Wireless: The New Recyclable

79Información legal y de seguridad importante

Strany 86 - California Perchlorate Label

80Información de seguridadInformación general y de seguridadInformación de seguridadEsta sección contiene información importante sobre la operación se

Strany 87 - Smart Practices While Driving

Información de seguridad81menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al transmitir señales.Cuando use alguna de las funciones de datos del disp

Strany 88

82Información de seguridadOtros dispositivos médicosSi utiliza otros dispositivos médicos, consulte a su médico o al fabricante del dispositivo para d

Strany 89 - Numerics

Información de seguridad83Baterías y cargadoresSi alhajas, llaves, cadenas de cuentas u otros materiales conductores entran en contacto con los termin

Strany 90

16Highlight FeaturesPress Reject(+) to delete the photo and return to the active viewfinder.Pictures Menu OptionsWhen the camera is active, press Opti

Strany 91

84Información de seguridadmóvil hasta que el vidrio sea reemplazado por un centro de servicio calificado.Ataques o pérdida de conocimientoEs posible q

Strany 92

Aviso de Industry Canada85Aviso de Industry Canada para los usuariosAviso de Industry CanadaSu funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones

Strany 93

86Aviso de la FCCAviso de la FCC para los usuariosAviso de la FCCMotorola no ha aprobado algún cambio o modificación a este dispositivo por parte del

Strany 94

Garantía87Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y CanadáGarantí a¿Qué cubre esta garantía?Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Moto

Strany 95

88GarantíaExclusionesUso y desgaste normal. Se excluye de la cobertura el mantenimiento, reparación y reemplazo periódicos de piezas debido al uso y d

Strany 96

Garantía89SoftwareExclusionesSoftware soportado por medios físicos. No se garantiza que el software cumpla con sus requisitos ni funcione en combinaci

Strany 97 - Bienvenido

90GarantíaRecibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos, accesorios o software, por su cuenta y cargo, al Centro de reparaciones autorizado d

Strany 98

Prótesis auditivas91Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móvilesPrótesis auditivasSe ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Mot

Strany 99

92Información de la OMSInformación de la Organización Mundial de la SaludInformación de la OMSLa información científica actual no indica la necesidad

Strany 100 - Contenido

Ley de exportaciones93Garantías de la ley de exportacionesLey de exportacionesEste producto está controlado por las regulaciones de exportación de Est

Strany 101

17Highlight Featuressend a picture message to other Verizon Wireless picture messaging-capable phones and to other email addresses.Find it: Press MENU

Strany 102 - Uso y cuidado

94Etiqueta de percloratoEtiqueta de perclorato para CaliforniaEtiqueta de percloratoAlgunos teléfonos móviles utilizan una batería de reserva interna

Strany 103 - Acerca de esta guía

Prácticas inteligentes95Prácticas inteligentes durante la conducciónPrácticas inteligentesDrive Safe, Call Smart SMRevise las leyes y regulaciones sob

Strany 104 - Consejos acerca de la

96Prácticas inteligentessuspenda cualquier conversación que pueda desviar su atención del camino.• Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda. M

Strany 105 - Instalación de la batería

97ÍndiceÍndiceAaccesorio opcional 7accesorios 7alertadesactivar 12, 13, 49descarga 58programación 42alerta de timbredesactivar 12, 13, 49program

Strany 106 - Carga de la batería

98Índicecódigo de seguridadcambio 39predeterminado 39códigoscambio 39olvido 41predeterminado 11, 39, 41Consejos de seguridad. 95Contactosagregar

Strany 107 - Tecla de

99Índiceindicador de intensidad de la señal 26indicador de llamada de datos 27indicador de llamada de voz 27indicador de llamada perdida 52indicad

Strany 108 - Botones de

100Índiceinformación de seguridad 80información de ubicación automáticaenvío 45Llista de llamadas hechas 51lista de llamadas recibidas 51llamadaal

Strany 109 - Solapa del

101ÍndiceNnúmerovisualización de su número 14número de emergencia 49número telefónicoagregar números 53almacenamiento en Contactos 59remarcado 48

Strany 110

102Índiceteclas programablesfunciones 25teléfonoalerta, desactivar 12, 13, 49alerta, programación 42bloqueo 40código de desbloqueo 39código de se

Strany 112 - HERRAMIENTAS

18Highlight FeaturesPress Options(K) to send the message later, save the message in the drafts folder, set priority, or specify how long the message i

Strany 113 - Toma y envío de

19Highlight FeaturesNote: Use a TSB-121 compliant cable (provided by the TTY manufacturer) to connect the TTY device to your phone.Note: Set the phone

Strany 114 - Opciones del Menú de

20Highlight FeaturesReturning to Voice ModeTo return to normal voice mode, select Voice from the TTY Setup menu.Voice RecordsYou can record a voice re

Strany 115 - Envío de un Mensaje

21Learning to Use Your PhoneLearning to Use Your PhoneSee page 1 for a basic phone diagram.Using the DisplayThe home screen displays when you are not

Strany 116

22Learning to Use Your PhoneIndicators are described below.System Status IndicatorsAlert/Indicator1 Signal Strength IndicatorVertical bars show the st

Strany 117 - Operación TTY

23Learning to Use Your PhoneSystem Alerts and Settings Indicators9 No Service IndicatorPhone is in area with no service.8 TTY IndicatorPhone is in TTY

Strany 118 - Programación del modo TTY

24Learning to Use Your PhoneUsing the 5-Way Navigation KeyUse the 5-way navigation key (S) to scroll up, down, left, or right through the menu system.

Strany 119 - Regreso al modo de voz

25Learning to Use Your PhoneUsing MenusFrom the home screen, press MENU(K) to enter the main menu.Press S to scroll down to a menu feature icon in the

Strany 120

26Learning to Use Your PhoneMenu ShortcutsYour phone displays four menu icons in the middle of the home screen.Press S left, right, up, or down to ope

Strany 121 - Cómo usar el teléfono

27Learning to Use Your Phone•Press S to scroll up or down to highlight the option you want.•In a numbered list, press a number key to highlight the op

Strany 122 - Indicadores de estado del

1WelcomeWe are pleased that you have chosen the Motorola V325i wireless phone.Left Soft Key Camera KeySend Key Make & answer calls.Volume Keys S

Strany 123

28Learning to Use Your PhoneThe message center is another screen that requires text or numeric entries. It lets you compose and send text messages.Cho

Strany 124 - Indicadores de configuración

29Learning to Use Your PhoneCapitalization and NumbersPress < in any text entry screen to cycle through entry methods:Using Tap ModeThis is the sta

Strany 125 - Uso de menús

30Learning to Use Your PhoneWhen you enter three or more characters in a row, your phone may guess the rest of the word. For example, if you enter pro

Strany 126 - Atajos de menú

31Learning to Use Your PhoneNote: This chart shows lowercase letters, which are produced in Abc mode. Select ABC mode to produce the capitalized versi

Strany 127 - Selección de una opción de

32Learning to Use Your Phoneword (such as Progress), continue pressing keypad keys to enter the remaining characters.Entering Words1Press keypad keys

Strany 128 - Ingreso de texto

33Learning to Use Your PhoneDeleting Letters and WordsPlace the cursor to the right of the text you want to delete, and then:•Press C to delete one le

Strany 129 - Selección de un modo de

34Learning to Use Your PhoneChanging a Code or PasswordYour phone’s four-digit unlock code is originally set to the last four digits of your phone num

Strany 130 - Uso del modo Tap

35Learning to Use Your Phonevibrates for incoming calls or messages, but you must unlock it to answer.You can make emergency calls on your phone even

Strany 131 - Tabla de caracteres

36Setting Up Your PhoneSetting Up Your PhoneSetting Call Sounds and Alert StylesYour phone rings and/or vibrates to notify you of an incoming call or

Strany 132

37Setting Up Your Phone1If necessary, set Style: to Master Volume:Scroll to Style: and press Change(+), then scroll to Master Volume and press Select(

Strany 133 - Uso del modo iTAP®

2Motorola, Inc.Consumer Advocacy Office1307 East Algonquin RoadSchaumburg, IL 601961-800-331-6456 (United States)1-888-390-6456 (TTY/TDD United States

Strany 134 - Borrado de letras y palabras

38Setting Up Your PhoneSetting a Screen Saver ImageSet a photo, picture, or animation as a screen saver image.The screen saver image displays when the

Strany 135 - Cambio de un código o

39Setting Up Your PhoneWhen ALI is set to Location On, your phone displays the O (ALI on) indicator. Services may use your known location to provide u

Strany 136 - Bloqueo del teléfono

40Setting Up Your Phone•Move away from radios, entertainment equipment, and other electronic devices that might interfere with or block AGPS satellite

Strany 137 - Desbloqueo del teléfono

41Calling FeaturesCalling FeaturesFor basic instructions on how to make and answer calls, see page 10.Changing the Active LineChange the active phone

Strany 138 - Programación de sonidos de

42Calling Featuresnumber. When you hear a fast busy signal and see Call Failed, press IGNORE to cancel the incoming call.Press N or RETRY to activate

Strany 139 - Programación de alertas

43Calling FeaturesUsing AGPS During an Emergency CallWhen you make an emergency call, your phone can use assisted-Global Positioning System (AGPS) sat

Strany 140 - Programación de una

44Calling FeaturesViewing Recent CallsYour phone keeps lists of the calls you recently received and dialed, even if the calls did not connect. The lis

Strany 141

45Calling FeaturesReturning an Unanswered CallYour phone keeps a record of your unanswered calls, and displays:•the s (missed call) indicator•X Missed

Strany 142 - Limitaciones AGPS

46Calling FeaturesUsing VoicemailVoicemail messages that you receive are stored on the network. To listen to your messages, you must call your voicema

Strany 143 - Ahorro de la energía

47Phone FeaturesPhone FeaturesThis section helps you locate features on your phone that were not described earlier in this guide.Main MenuThis is the

Strany 144 - Funciones de llamada

3ContentsContentsUse and Care . . . . . . . . . 5Getting Started. . . . . . . . 6About This Guide . . . . . 6Battery Tips . . . . . . . . . 6Insta

Strany 145 - Llamada a un número

48Phone FeaturesSettings & Tools MenuTools• Calendar•Alarm Clock• World Clock• Notepad•CalculatorSounds Settings•Style• Master Detail• Ring Lights

Strany 146 - Uso de AGPS durante

49Phone FeaturesCalling FeaturesMessagesFeaturesVoice DialPress and release the voice key, then (within two seconds) say:•“Digit dial.” When prompted,

Strany 147 - Visualización de

50Phone FeaturesSend Multimedia MessageMENU(K) C MESSAGING New Pix MsgEnter the message address and press K, then:To insert a picture, scroll to Pix

Strany 148 - Devolución de una

51Phone FeaturesContactsDrafts View messages saved in drafts folder:MENU(K) C MESSAGING Drafts draft messageTo edit the message, press EDIT(K).To d

Strany 149 - Llamada con marcado

52Phone FeaturesAdd Entries to GroupTip: You can add a Contacts entry to a group while editing that entry by scrolling to Group and pressing Set(-).ME

Strany 150 - Reproducir mensajes de

53Phone FeaturesEdit Entry Edit a Contacts entry:MENU(K) E CONTACTS Contact List entryPress Edit(-)Set Speed Dial NumberAssign a speed dial number

Strany 151 - Funciones del teléfono

54Phone FeaturesPersonalizing FeaturesUsing Voice CommandsYou can place calls and access some menu options by speaking commands to your phone:1Press a

Strany 152 - Menú Programación y

55Phone Featurescommands aloud, and hear phone prompts played out loud.Your phone plays “Say a command” and displays Say a command followed by a list

Strany 153 - Mensajes

56Phone FeaturesTip: Speak numbers at a normal speed and volume, pronouncing each digit distinctly. Avoid pausing between digits.4If the recording sou

Strany 154

57Phone FeaturesGreeting Change the greeting that appears when you turn on your phone:MENU(K) D SETTINGS & TOOLS Display GreetingClock ViewDisp

Strany 155 - Contactos

4ContentsAdjusting the Backlight . . . . . . . . . . . 38Hiding or Showing Location Information . . . 38AGPS Limitations and Tips. . . . . . . . . .

Strany 156

58Phone FeaturesShow or Hide Menu IconsShow or hide menu feature icons in the home screen:MENU(K) D SETTINGS & TOOLS Display Home Screen Home

Strany 157

59Phone FeaturesCall MonitoringNetwork connection time is the elapsed time from the moment you connect to your service provider's network to the

Strany 158

60Phone Featuresbilling information, please contact your service provider directly.FeaturesView Call TimesMENU(K) A RECENT CALLSView TimersScroll to

Strany 159

61Phone FeaturesData and Fax Calls Network FeaturesFeaturesData SettingsSpecify call type for next call:MENU(K) D SETTINGS & TOOLS Incoming Call

Strany 160 - Funciones de

62Phone FeaturesPersonal Organizer FeaturesSet Call Drop AlertsSet phone to emit an alert tone whenever the network drops a call. (Because digital net

Strany 161 - Config marc voz

63Phone FeaturesSecuritySet Alarm Set an alarm:MENU(K) D SETTINGS & TOOLS Tools Alarm ClockTu rn O f f A l a rm Turn off alarm:Press Off(-) o

Strany 162 - Más funciones de

64Phone FeaturesNews and EntertainmentChange Unlock & Security CodesMENU(K) D SETTINGS & TOOLS SystemSecurityNew PasswordsScroll to Unlock

Strany 163

65Phone FeaturesWeb SessionsSelect or create a Web session:From the idle display, press S up to select OPENWAVE.Check Available MemoryPress S left to

Strany 164

66Service & RepairsService & RepairsIf you have questions or need assistance, we’re here to help. Go to www.motorola.com/consumer/support, whe

Strany 165 - Monitoreo de llamadas

SAR Data67 Specific Absorption Rate DataSAR Da taThis model wireless phone meets the government’s requirements for exposure to radio waves.Your wirele

Strany 166 - Llamadas de datos y fax

5Use and CareUse and CareTo care for your Motorola phone, please keep it away from:liquids of any kind dust and dirtDon’t expose your phone to water,

Strany 167 - Funciones de red

68SAR Data certified to the FCC and Industry Canada that it does not exceed the limit established by each government for safe exposure. The tests are

Strany 168 - Funciones del

69Important Safety and Legal Information

Strany 169 - Seguridad

70Safety InformationSafety and General InformationSafe ty Infor mationThis section contains important information on the safe and efficient operation

Strany 170 - Noticias y diversión

Safety Information71When using any data feature of the mobile device, with or without an accessory cable, position the mobile device and its antenna a

Strany 171

72Safety InformationDriving PrecautionsCheck the laws and regulations on the use of mobile devices in the area where you drive. Always obey them.When

Strany 172 - Servicio y reparaciones

Safety Information73Your battery, charger, or mobile device may contain symbols, defined as follows:Choking HazardsYour mobile device or its accessori

Strany 173 - Datos SAR

74Safety InformationDiscontinue use and consult a physician if any of the following symptoms occur: convulsion, eye or muscle twitching, loss of aware

Strany 174

Industry Canada Notice75Industry Canada Notice to UsersIndustry Canada NoticeOperation is subject to the following two conditions: (1) This device may

Strany 175 - Información legal y de

76FCC NoticeFCC Notice To UsersFCC NoticeMotorola has not approved any changes or modifications to this device by the user. Any changes or modificatio

Strany 176 - Precauciones de operación

Warranty77Motorola Limited Warranty for the United States and CanadaWar ra n t yWhat Does this Warranty Cover?Subject to the exclusions contained belo

Strany 177 - Audífonos

6Getting StartedGetting StartedAbout This GuideThis guide shows how to locate a menu feature as follows:Find it: Press MENU(K) A RECENT CALLS Dialed

Strany 178 - Advertencias operacionales

78WarrantyExclusionsNormal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to normal wear and tear are excluded from coverage

Strany 179 - Partes de vidrio

Warranty79ExclusionsSoftware Embodied in Physical Media. No warranty is made that the software will meet your requirements or will work in combination

Strany 180 - Movimiento repetitivo

80WarrantyWhat Other Limitations Are There?ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS

Strany 181 - Aviso de Industry Canada

Hearing Aids81Hearing Aid Compatibility with Mobile PhonesHearing AidsSome Motorola phones are measured for compatibility with hearing aids. If the bo

Strany 182 - Aviso de la FCC

82WHO InformationInformation from the World Health OrganizationWHO Info rmationPresent scientific information does not indicate the need for any speci

Strany 183 - ¿Qué cubre esta garantía?

Export Law83Export Law AssurancesExport LawThis product is controlled under the export regulations of the United States of America and Canada. The Gov

Strany 184 - Garantía

84Perchlorate LabelCalifornia Perchlorate LabelPerchlorate LabelSome mobile phones use an internal, permanent backup battery on the printed circuit bo

Strany 185 - ¿Qué hará Motorola?

Driving Safety85Smart Practices While DrivingDrivin g SafetyDrive Safe, Call Smart SMCheck the laws and regulations on the use of mobile devices and t

Strany 186

86• Use your mobile device to call for help. Dial 911 or other local emergency number in the case of fire, traffic accident, or medical emergencies.*•

Strany 187 - Prótesis auditivas

87IndexIndexNumerics1-touch dial, using 451X indicator 22Aaccessories 6alarm clock 63alarm on indicator 24alarm only indicator 23alertdownloadin

Strany 188 - Registro del producto

7Getting Started•Always use Motorola Original batteries and chargers. The warranty does not cover damage caused by non-Motorola batteries and/or charg

Strany 189 - Ley de exportaciones

88Indexcall (continued)handsfree speaker 33making 10received calls list 44receiving 11recent calls 44storing 44unanswered call 45Call Failed, N

Strany 190 - Etiqueta de perclorato

89IndexGgreeting 57Hhandsfree speaker 33hearing aids 81home screen 21Iindicators1X 22alarm on 24alarm only 23ALI 39all sounds off 23analog 2

Strany 191 - Prácticas inteligentes

90IndexMmaking a call 10menuentering text 27lists 26navigating 25using features 26menu key 6messagedrafts 51erase 51outbox 50reading 50statu

Strany 192

91Indexpicture messagereceiving 18sending 16power key 10Rreceived calls list 44recent calls 44recycling 83redialautomatic redial 41busy number

Strany 193

92Indexunlock codebypassing 35changing 34default 10, 34, 35entering 10forgetting 35Vvibrate alertsetting 36turning off 10, 11, 42vObject, defin

Strany 196

1BienvenidoNos complace que haya elegido el teléfono celular V325i de Motorola.Tecla programable izquierdaTecla decámaraTecla Enviar Realizary contes

Strany 197

2Motorola, Inc.Consumer Advocacy Office1307 East Algonquin RoadSchaumburg, IL 601961-800-331-6456 (Estados Unidos)1-888-390-6456 (TTY/TDD Estados Unid

Strany 198

3ContenidoContenidoUso y cuidado. . . . . . . . . 6Inicio. . . . . . . . . . . . . . . . 7Acerca de esta guía . . . 7Consejos acerca de la batería .

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře